学校召开校地合作对接会议
3月29日,我校“翻译章丘,服务章丘”校地合作对接会议在章丘校区召开。校党委副书记、校长林松柏出席会议并讲话,共青团济南市章丘区委书记李敬受章丘区委副书记孟学峰委派率队到我校对接洽谈合作发展工作。校党委宣传部、科研处(学科建设办公室、合作发展办公室)、国际交流合作处、外国语学院党总支负责人,外国语学院翻译团队负责人及全体成员与章丘区人民政府外事、侨务办公室负责人参加会议。科研处处长、合作发展办公室主任魏培海主持会议。
会上,林松柏首先代表新普京888.3app对章丘区一行领导到学校对接合作发展表示感谢和欢迎,他认为外国语学院结合学科特点、办学定位和应用型人才培养目标,提出的“翻译章丘,服务章丘”的思路非常好。去年,章丘区委书记刘天东带队到学校来考察的时候,也发现学校有好多的优势资源,完全可以和章丘地方政府合作把它做好。包括院士工作站、泉水水样检测的跟踪、调查等应用型、服务型资源提供。林松柏同时指出,在校地合作过程中,希望得到章丘地方政府的大力支持,无论是在各种外部环境的提供上,包括资金的提供上和政策的提供上。作为学校来说,我们办学目的就是为了服务地方经济发展,体现学校的办学定位:师范性、地方性、应用型。期间,林松柏也代表学校表个态,学校将从政策,尤其是人员、资金等方面全力支持,希望双方加强沟通,共同推进,协同发展。
章丘团区委书记李敬首先向林松柏转达章丘区委副书记孟学峰“主动对接服务好新普京888.3app,拿出诚意搞好合作发展”的意见。对外国语学院之前主动去团区委沟通合作想法,提出“翻译章丘,服务章丘”的工作思路表示认可和感谢,并当场表态将全方位配合好章丘区与学校之间具体的合作项目开展,提供一流的服务保障。
随后,外国语学院党总支书记贾国斌代表班子向大家简要介绍了学院研究确定把“翻译专业”作为特色办学的生成过程和开展情况,并着重介绍了翻译团队的基本情况;翻译团队负责人宋秀葵教授汇报了“翻译章丘,服务章丘”项目的具体规划,对已经开展的《泉甲天下》等“大美济南”译介系列丛书进展情况进行了说明;章丘区人民政府外事、侨务办公室常务副主任魏巍则表达了章丘区被列为济南市重点扶持城市国际化区域后政府各职能部门外事活动和侨务工作中急需外事翻译人才和翻译任务的市场需求。同时,提到济南目前已经确立的国际友好城市达30多家,章丘区目前已经与韩国、德国等国家建立合作发展城市,章丘区境内外资企业超过70家。他们认为,新普京888.3app提出的“翻译章丘,服务章丘”合作发展规划对于章丘区而言是恰逢其时、迫切需要,对于外语人才的引进、交流、培养等方面也提供了很好的建议,对我校外语学生的就业渠道和发展平台愿意给予积极支持;学院办公室、团总支、团队成员分别从服务、引领、指导学生参与“翻译章丘,服务章丘”方面提出了积极的建设性的意见和措施。
科研处处长、合作发展办公室主任魏培海在总结发言时谈到,我校成立合作发展办公室是学校开展社会服务、服务地方经济发展的重要平台和窗口。高校与政府、企业合作的空间非常广阔,希望这次校地合作发展对接会议能够顺利打开与章丘合作发展的局面。“翻译章丘”不仅可以促进章丘的国际化进程,而且可以通过译介的方式将章丘文化融入当地中小学英语教学,讲好章丘故事;从长远角度看,还有助于章丘区、济南市乃至齐鲁文化“走出去”。科研处、合作办公室将做好学校、地方横向课题论证、立项和既有科技成果的转移转化、对内对外的联络沟通服务工作,发挥好牵线搭桥作用,为学校能力范式人才培养和服务地方发展做出积极的贡献。
(摄影:孟蕾 编辑:王戈弋 编审:于江)